Los once trabajos, escritos en portugués y castellano, presentan estudios sobre la adquisición del portugués como primera lengua y del español como primera y segunda lengua, por monolingües y bilingües.
- Indice
- Prefacio
- I. Portugués
- Introdução à parte portuguesa
- Sobre aquisição de linguagem e seu dilema (pecado) original
- A Bela e a Fera da aquisição da linguagem
- Agente e culpado: papéis que se recobrem na aquisição da construção causativa com FAZER
- Sobre a interpretação dos fatos do desenvolvimento fonológico
- II. Español
- Introducción a la parte española
- El desarrollo de la comunicación en el español de niños bilingües (español/inglés): La influencia de la comunicación de los padres
- El desarrollo de las estrategias de segmentación de palabras en lectores jóvenes
- ¿Aspecto antes que tiempo? Una mirada a la adquisición temprana del español
- El desarrollo de la morfología verbal en el español como segundo idioma
- Hipótesis sobre la adquisición de una segunda lengua, consideraciones inter-lenguaje: comprobación en el español
- La teoría lingüística y la adquisición del español como lengua segunda
- Hacia un modelo de la adquisición fonológica de L2
- Bibliografía
- Notas biográficas